![thumbnail image](https://static-assets.strikinglycdn.com/images/fb_images/default.png)
Mikhail Berman-Tsikinovsky
Author and Physician in Chicago, IL
About Mikhail
His plays, novels and poetry feature colorfully adapted accounts of life in the Soviet Union and assimilation in the United States. He began writing after his emigration in response to his newly earned freedom from the repressive society of his former country. Characters from his life, like his coworkers, family and acquaintances around the globe, join his fictional and semi-autobiographical protagonists in settings from the Ukrainian countryside to immigrant communities in Chicago.
New Books
Titles published in 2018
Reviews
Viennese Kaddish
Review from 1999 Performance
Holocaust is memorably evoked in the poem “Hitler and Mozart” by Mikhail Berman-Tsikinovsky that inspired Timur Kogan to compose oratory “Viennese Kaddish”. The words “Hitler and Mozart” connect irreconcilable ideas of good and evil that every generation tries and never can resolve. Kaddish is an ancient Jewish prayer for the dead and for universal peace. Mikhail has family members perished in Holocaust.
House by the Lake
Review from 2002
I always approach the hurriedly published books that appear one after the other in our immigrant milieu with distrust. But a friend of mine spoke so persuasively about Mikhail Berman-Tsikinovsky’s A House by the Lake that I decided to read it. And I wasn’t sorry for doing so. The author of this book is a doctor who has already lived in Chicago for a quarter of a century, and the book was published in his birthplace, Kharkov.
Salon
Reading of Hitler and Mozart
A poem
Mikhail Berman-Tsikinovsky's poem recites the perspectives of Mozart, his family and his European contemporaries contrasted against another figure in history, Hitler, and his role in a subsequent European genocide.
June 6th, 2018
San Francisco, California
The Afterlife of Mandelstam
Play for two performers
Scenes from Joseph Stalin's decision to exile the poet Osip Mandelstam as a consequence of the "Stalin Epigram;" his death in a Siberian labor camp; and the reclaiming of his identity by Mandelstam's wife and readers.
March 25th, 2018
9350 Skokie Blvd, Skokie IL 60077
Klava
Play for two performers
A psychological portrait of an immigrant woman, Klava, and her experiences in 1980s United States. Her story is adapted from an experience with a sponsor that helped the author and his family during his arrival at a similar period.
April 13th, 2018
9350 Skokie Blvd, Skokie IL 60077
What was Samuel killed?
A story adapted for a play
A memorial and tribute to the death of a child, Samuel, in the author's family at the hands of the Nazis during the Holocaust.
May 12th, 2018
9350 Skokie Blvd, Skokie IL 60077
Bibliography
Plays
Chekhov on Devon (Chekhov na Divane), 1997.
Sredizemnomorsky’s Paradoxes (Paradoksy Sredizemnomorskogo) 1998.
The Return (Vozvrashchenie), 1999.
The Time Machine (Mashina vremeni), 1999.
The Pisonian Conspiracy (Zagovor Pizona), 2000.
Petrograd Trilogy: Life. Death. Immortality: Remedium Ultimum (Alexander Blok), 2005. The Anchor Square: The Kronstadt Mutiny, 1921 (Iakornaia ploshchad –
Krondshtadskoe vosstanie), 2006. The Heavenly bird (Nikolai Gumilev) (Ptitsa nebesnaia), 2007.
The Land of Oblivion (Ovid’s Exile) (Breg zabveniia), 2007. In the Footsteps of
Mandelshtam (Prodolzenie Mandelshtama), 2008.
Deus Conservat Omnia (God Saves Everything) (Bog khranit vse), 2009.
Rina, 2011.
Theater morphinistky, (one-act plays), 2016.
Behind the gate, (one-act plays), 2016.
Sexual anti-revolution (one-act plays), 2016.
Miracle, 2017.
Rina (second edition with new poems) 2017.
Poetry Collections
The Hero of an Unfulfilled Dream (Geroi nesbyvsheisia mechty), 1989.
The Book of Being (Kniga bytiia), 1989.
Nonexistent Time (Vremia, kotorogo net), 1990.
Hero of unfulfilled dream (Geroy nesbyvsheisya mechty). University of Chicago, Chicago, 1989, 66 pages, LCCN 8950209.
Selected poetry (Stihi. Izbrannoe). Prapor, Kharkov, Ukraine, 1992.
Poems. Prapor, Kharkov, Ukraine, 1995.
Short Story Collections
A House By the Lake (Dom u ozera), 2002.
Reading Plato by the Light of the Full Moon: Lyrical Etudes (Chitaia Platona: Liricheskie etiudy), 2010.
Novels
Borrowed Time (U vremeni vzaimy), 2004.
The Magic Swan Geese (Gusi-lebedi), 2005.
Libretto
Anna Oblonskaya, based on Leo Tolstoy’s novel and Berman-Tsikinovsky’s poem “On the Death of Anna Karenina” (“Na smert’ Anny Kareniny”), 2002.
Essays
Der Zeit entlehen. U vremeni vzaymy, novel. Translated to German from Russian by Jörg Eckhardt, Cornelia Goethe, Frankfurt on Main, Germany, 2005, 327p, ISBN 3 86548 010 1.
Une vie a credit. U vremeni vzaymy, novel. Translated to French from Russian by Gerard Abensour), L’Harmattan, France, 2006, 365p, ISBN 978 2 296 02328 4.
Il tempo in prestito. U vremeni vzaymy, novel.The introduction, commentary and the translalation to Italian from Russian by Maria Pia Pagani, L’Harmattan, Torino, Italy, 2008, 236p, ISBN 978 88 7892 090 3.
Emigrai in Occidente. (Ya emigriroval na Zapad, poetry book). The introduction, commentary and the translation to Italian from Russian by Maria Pia Pagani), L’Harmattan, Torino, Italy, 2008, 225p, ISBN978 88 7892 117 7.
Il Teatro di Devon Avenue. Book of dramas. The introduction, commentary and the translation to Italian from Russian by Maria Pia Pagani, L’ Harmattan, Torino, Italy, 2009, 205p, ISBN 978 88 7892 135 1.
VITA, MORTE, ETERNITA. Trilogia Drammatica Di Petrogrado. The introduction, commentary and the translation to Italian from Russian by Maria Pia Pagani, L’Harmattan, Torino, Italy, 2009, 167p, ISBN: 978 88 7892 149 8.
Destini in scena tra Roma, Constantinopoli e Mosca. Miscellanea di testi teatrali con un dramma in versione bilingue. Book of dramas, bilingual, with one play (not published yet) in Russian. The introduction, commentary and the translation to Italian from Russian by Maria Pia Pagani, L’Harmattan, Torino, Italy, 2010, 164p, ISBN: 978 88 7892 161
Collected works in 3 volumes (Russian): Volume 1, prose: 2novels, 40 short stories, 965 pages. Volume 2, poetry, 318 pages. Volume 3, dramas, 497 pages. All in Russian, Vagrius plus, Moscow, 2007 2008, ISBN 978 5 98525041 1; 2; 3.
From Russia for Good. A collection of Plays.Translation from Russian to to English by A. Burry, T. Tulchinsky. Introduction by Maria Pia Pagani. Aspect publishing, Boston, USA, 236 pages, 20011,ISBN: 9780984634491.
To Touch the sky. Collection of dramas and prose including recently written. The multi language edition in original Russian with translation to English and Italian by A. Burry, A.Tullok, T. Tulchinsky, K. Campbell and Maria Pia Pagani who made introduction. Aspect Publishing Boston, USA,399 pages, 2013, ISBN: 9780985290290
Storie di Migranti Fra URSS E USA. A collection of short stories. The introduction, commentary and the translation to Italian from Russian by Maria Pia Pagani, L’Harmattan, Torino, Italy, 2010,160p, ISBN: 978-88-7892-173-3